中断

中断
ちゅうだん
interruption
suspension
break
* * *
ちゅうだん【中断】
interruption
〖C〗〖U〗中断, 休止.
**break
/bréik/ 〖C〗〔…の〕中断, 中止〔in〕.
discontinuation
〖U〗停止, 中止.
**stop
〖C〗止まる[止める]こと, 停止;中止, 中断.
*halt
〖C〗[通例 a ~] (一時的・永久的な)停止, 休止;中断《◆ stop より堅い語》.
intermission
〖C〗〖U〗《正式》休止, 合間;中断《◆break の上品な言い方》.
◇~する[させる]
**stop
|自|〖S〗(話・仕事などが)中断する;(人が)〔…するために〕手を休める〔to do〕.
|他|〖D〗 〖S〗 [SVO/doing](人などが)((進行中の)行為)を[…するのを]やめる, 中断する.
discontinue
|他|《正式》…を停止する, 中断する

discontinue the project for lack of funds 資金不足のため計画を中断する.

*interrupt
/ìntərʌ́pt/ |自|(人の話の)じゃまをする;中断する, 阻止する.
|他|〖D〗 〖S〗 (人・事・物が)(事)を〔…で〕中断する, 分断する, 妨げる〔with, by

Bob, too, frequently interrupted rehearsals to give advice. ボブも助言を与えるためたびたびリハーサルを中断させた.

**break
/bréik/ |自|(続いている事が)中断する, 途切れる.
|他|〖D〗 〖S〗 (行為)を中断する, じゃまをする

break one's journey 旅を(買物・見学・休息などのため)中断する.

adjourn
|他|(会議・業務など)を(再開を前提に)〔…の間〕中断する, 一時休止する〔for〕《◆ suspend は再開を前提としない》.
*suspend
|他|〖D〗 (権利・法の効力・機能・事業活動など)を一時停止する, 一時中断[中止]する.

▲The speech was punctuated with cheers. 歓声で演説は時々中断した.

* * *
ちゅうだん【中断】
(an) interruption; (a) discontinuance; (a) suspension; a break; a breach; a hiatus; a moratorium; (訴訟の) abatement.
~する discontinue; interrupt; suspend; break (off).

●中断される be interrupted [suspended, discontinued, broken off]

・友人と対談中に, 階下の大きな物音で話を中断された. While talking with my friends, I was interrupted by a loud noise downstairs.

●両国は 5 年間の中断の後に漁業交渉を再開した. The two nations resumed fisheries negotiations after a five-year hiatus.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”